Letting Go

Date de l'article :
2010-09-07
Auteurs :
Atul Gawande
Source :
Annals Of Medicine aout 2010 article publié dans le Newyorker
Abstract :
ara Thomas Monopoli was pregnant with her first child when her doctors learned that she was going to die. It started with a cough and a pain in her back. Then a chest X-ray showed that her left lung had collapsed, and her chest was filled with fluid. A sample of the fluid was drawn off with a long needle and sent for testing. Instead of an infection, as everyone had expected, it was lung cancer, and it had already spread to the lining of her chest. Her pregnancy was thirty-nine weeks along, and the obstetrician who had ordered the test broke the news to her as she sat with her husband and her parents. The obstetrician didn’t get into the prognosis—she would bring in an oncologist for that—but Sara was stunned. Her mother, who had lost her best friend to lung cancer, began crying. The doctors wanted to start treatment right away, and that meant inducing labor to get the baby out. For the moment, though, Sara and her husband, Rich, sat by themselves on a quiet terrace off the labor floor. It was a warm Monday in June, 2007. She took Rich’s hands, and they tried to absorb what they had heard. Monopoli was thirty-four. She had never smoked, or lived with anyone who had. She exercised. She ate well. The diagnosis was bewildering. “This is going to be O.K.,” Rich told her. “We’re going to work through this. It’s going to be hard, yes. But we’ll figure it out. We can find the right treatment.” For the moment, though, they had a baby to think about. “So Sara and I looked at each other,” Rich recalled, “and we said, ‘We don’t have cancer on Tuesday. It’s a cancer-free day. We’re having a baby. It’s exciting. And we’re going to enjoy our baby.’ ” On Tuesday, at 8:55 P.M., Vivian Monopoli, seven pounds nine ounces, was born. She had wavy brown hair, like her mom, and she was perfectly healthy. The next day, Sara underwent blood tests and body scans. Dr. Paul Marcoux, an oncologist, met with her and her family to discuss the findings. He explained that she had a non-small cell lung cancer that had started in her left lung. Nothing she had done had brought this on. More than fifteen per cent of lung cancers—more than people realize—occur in non-smokers. Hers was advanced, having metastasized to multiple lymph nodes in her chest and its lining. The cancer was inoperable. But there were chemotherapy options, notably a relatively new drug called Tarceva, which targets a gene mutation commonly found in lung cancers of female non-smokers. Eighty-five per cent respond to this drug, and, Marcoux said, “some of these responses can be long-term.” Words like “respond” and “long-term” provide a reassuring gloss on a dire reality. There is no cure for lung cancer at this stage. Even with chemotherapy, the median survival is about a year. But it seemed harsh and pointless to confront Sara and Rich with this now. Vivian was in a bassinet by the bed. They were working hard to be optimistic. As Sara and Rich later told the social worker who was sent to see them, they did not want to focus on survival statistics. They wanted to focus on “aggressively managing” this diagnosis. Read more http://www.newyorker.com/reporting/2010/08/02/100802fa_fact_gawande?printable=true#ixzz0ys0iyk3E
Commentaires :
cet article fut republié dans le newyorker pour rejoindre un plus grand public, car ce qui est écrit dans ces 15 pages nous fait un excellent rappel de ce que nous faisons en soins palliatifs et ceci peut être suggéré à beaucoup d'intervenants autour de nous , car même si aux USA c'est difficile d'ajuster les traitements et de cesser les traitements inutiles, c'est fréquent que nous vivons des situations semblables chez nous et cet article complète bien celui du new England Journal qui rapporte que les patients suivis tôt en soins palliatifs et conjointement avec les service de Oncologie ont des survies plus longues sans acharnement et le passage est plus facile aux soins palliatifs seuls. J'ai beaucoup apprécié cet article et je suis heureuse qu'il est disponible en entier sur le site internet à travers le newyorker